清扬不只是洗发水

立志成为星海学院注册教师.
向陆校长看齐!
(一个一个梦飞出了天窗)

长洱《犯罪心理》中段万山教授临终前念的诗

“Shall I compare thee to a 

summer's day?


能不能让我来把你比拟做夏日?


Thou art more lovely and more 

temperate.


你可是更加温和,更加可爱:


Rough winds do shake the 

darling buds of May,


狂风会吹落五月里开的好花儿,


And summer's lease hath all too short a date:


夏季的生命又未免结束得太快:


Sometimes too hot the eys of 

heaven shines,


有时候苍天的巨眼照得太灼热,


And often is his gold complexion dimmed;


他那金彩的脸色也会被遮暗;


And every fair from fair 

somethme declines,


每一样美呀,总会离开美而凋落,


By chance, or nature's changing 

course, untrimmed:


被时机或者自然的代谢所摧残;


But thy eternal summer shall not fade,


但是你永久的夏天决不会凋枯,


Nor lose possession of that fair

 thou owest;


你永远不会失去你美的仪态;


Nor shall Death brag thou

 wanderest in his shade


死神夸不着你在他的影子里踯躅,


When in eternal lines to time 

thou growest.


你将在不朽的诗中与时间同在;


So long as men can breathe or 

eyes can see,


只要人类在呼吸,眼睛看得见,


So long lives this, and this gives 

life to thee.”


我这诗就活着,使你的生命绵延.


       ———选自莎士比亚十四行诗

                     (⭐️翻译来自网络)

评论

热度(76)

  1. 共2人收藏了此文字
只展示最近三个月数据